Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Sky Railroad Merch Shop!

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

No description provided.

safe2180351 artist:franschesco212 spike92548 twilight sparkle358724 alicorn315654 anthro360966 unguligrade anthro65479 g42035985 adult3455 adult spike1532 big crown thingy3170 comic135768 crying55672 element of magic3546 engrish1779 fire15912 grabbing1132 jewelry113933 magic96956 magic circle1008 older40141 older spike9012 regalia36665 summoning277 thumbnail is a stick449 twilight sparkle (alicorn)149774

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

Background Pony #7A44
@SunnySide  
It’s done in translations of manga to show that the original dialogue was in English, so for example if someone said “I love you” it would be in brackets. The character was saying “I love you” in English like an English speaker would say “Je t’aime”  
So yes, it could happen in JoJo manga to indicate they were speaking the English names of the stands or abilities. But it’s much more.