Uploaded by Background Pony #7B58
 1280x911 JPG 314 kB
Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Champions of Equestria

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

Y es que a los niños se les ocurren unas ideas tan peculiares a la hora de disfrazarse (no, no hablo del disfraz de la izquierda)
 
 
And is that children come up with such peculiar ideas when dressing up (no, I do not speak of the disguise on the left)

safe2258332 artist:grotezco187 twilight sparkle369934 oc992857 unnamed oc3975 alicorn333916 human266406 g42118736 astonished20 bilingual41 carnival214 children157 clothes673474 club (weapon)109 cosplay34216 costume41585 dialogue99504 donald trump327 fear1521 holiday37057 imbecile2 insult519 politics1919 rage1829 reaction714 scared14873 simple background635221 twilight sparkle (alicorn)154397 weapon43254 white background176157

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

Background Pony #AC5D
He is not fool. this picture is called propaganda.Those who support the Democratic Party are very foolish.
End Credicts
Best Art Program Ever - For artists who were courageous enough to draw something for the April Fools day.
Wallet After Summer Sale -
Friendship, Art, and Magic (2019) - Celebrated Derpibooru's seventh year anniversary with friends.

Random Quotes Mcgee
Creo que la traducción de español a inglés está muy literal, el contexto en inglés está raro 😅  
La traducción más correcta, contextualmente hablando, sería: What are you dressed as?(¿De qué estás disfrazado? As a fool!(¡De Imbécil!)
 
I think that the translation from spanish to english is too literal, the context of the text in english is weird. A more accurate translation, contextually speaking, would be:What are you dressed as? As a fool!