Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Ministry of Image - Fanfiction Printing

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

K_A
Bronze Bit -
Diamond -
Happy Derpy! -
Bronze Supporter -
A Perfectly Normal Pony - <K_A> Once you go eenahp, you can't go beenahp.
The End wasn't The End - Found a new home after the great exodus of 2012

Fixing this is easy with the current software: we merely alias “king somber” to “king sombra”.
 
We’ll probably give it a bit just in case. I thought I heard “King Somber” in the clip myself. Or it could be them screwing with spelling again (“Cadance” and “Daring Do”).
Sjogre
The End wasn't The End - Found a new home after the great exodus of 2012

Mi Amore Cadenza is garbled Italian and Spanish, and Luna and Celestia both have Latin etymologies.
 
Is Pony Royalty supposed to have Italian or Spanish proper names? Since Equestria and the Crystal Empire are different countries, I guess that they would have different naming traditions.