Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Sky Railroad Merch Shop!

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

In fact, their Chinese translation should be like this  
twilight sparkle=暮光闪闪(紫悦)  
rarity=瑞瑞(珍奇)  
rainbow dash=云宝黛西  
fluttershy=小蝶(柔柔)  
pinkie pie=萍琪派(碧琪)  
appleJack=苹果杰克(Only this translation is right)  
lovelystar=星萌(I took this translation name)

Source

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide