Uploaded by кᴀᴡᴀɪɪ ᴄᴀᴇsᴀʀ
700x1348 JPG 263 kBInterested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
No description provided.
Tags
+-SH safe2264101 +-SH artist:uotapo1160 +-SH edit180390 +-SH applejack207790 +-SH fluttershy268805 +-SH pinkie pie265627 +-SH rainbow dash290286 +-SH rarity225551 +-SH sunset shimmer82550 +-SH twilight sparkle370831 +-SH alicorn335173 +-SH pony1696240 +-SH unicorn579793 +-SH equestria girls267466 +-SH g42123991 +-SH 3 panel comic617 +-SH 3koma1 +-SH applejack's hat16191 +-SH blue eyes15263 +-SH blue skin498 +-SH book45793 +-SH comic140261 +-SH cowboy hat28124 +-SH green eyes11634 +-SH hat132958 +-SH horn239836 +-SH japanese10307 +-SH manga1362 +-SH multicolored hair13864 +-SH orange hair620 +-SH orange skin230 +-SH pink hair3253 +-SH purple hair2523 +-SH purple skin379 +-SH rainbow hair5751 +-SH red eyes13532 +-SH red hair1923 +-SH translated in the comments3656 +-SH twilight sparkle (alicorn)154677 +-SH yellow hair795 +-SH yellow skin412
Loading...
Loading...
Yeah 😅
Dear Princess Celestia,
First of all I must deeply apologize to you, my Lord, from the deepest parts of my heart for the countless…
I would appreciate the assistance
Twilight.. (phonetic is tui light)* see previous comment.
Other…
Bit late to the party but names are a bit difficult to get 1:1 phonetics in “katakana”
katakana denotes a foreign word that is said directly like it is in the foreign language.
It might be that セ is “se” typed out and the translated wanted to keep the pronunciation?
Tho it is to note that this is written like at one of the highest levels of honorifics.
Also “bad handwriting jokes are present in other works”
Edited
I don’t know *me shrugs off*
Yeah but the Japanese version is compared to the English version
Edited