Uploaded by кᴀᴡᴀɪɪ ᴄᴀᴇsᴀʀ
700x1348 JPG 263 kBInterested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!
Description
No description provided.
Tags
+-SH safe2279571 +-SH artist:uotapo1162 +-SH edit181411 +-SH applejack208822 +-SH fluttershy270279 +-SH pinkie pie267057 +-SH rainbow dash292219 +-SH rarity226801 +-SH sunset shimmer83098 +-SH twilight sparkle372834 +-SH alicorn338774 +-SH pony1713278 +-SH unicorn587660 +-SH equestria girls269191 +-SH g42136783 +-SH 3 panel comic640 +-SH 3koma1 +-SH applejack's hat16446 +-SH blue eyes15755 +-SH blue skin506 +-SH book46126 +-SH comic141487 +-SH cowboy hat28458 +-SH green eyes12016 +-SH hat134852 +-SH horn249339 +-SH japanese10338 +-SH manga1362 +-SH multicolored hair14113 +-SH orange hair653 +-SH orange skin237 +-SH pink hair3361 +-SH purple hair2593 +-SH purple skin389 +-SH rainbow hair5831 +-SH red eyes13861 +-SH red hair1968 +-SH translated in the comments3680 +-SH twilight sparkle (alicorn)155513 +-SH yellow hair814 +-SH yellow skin416
Loading...
Loading...
Yeah 😅
Dear Princess Celestia,
First of all I must deeply apologize to you, my Lord, from the deepest parts of my heart for the countless…
I would appreciate the assistance
Twilight.. (phonetic is tui light)* see previous comment.
Other…
Bit late to the party but names are a bit difficult to get 1:1 phonetics in “katakana”
katakana denotes a foreign word that is said directly like it is in the foreign language.
It might be that セ is “se” typed out and the translated wanted to keep the pronunciation?
Tho it is to note that this is written like at one of the highest levels of honorifics.
Also “bad handwriting jokes are present in other works”
Edited
I don’t know *me shrugs off*
Yeah but the Japanese version is compared to the English version
Edited