Rainbow Rocks 10th Anniversary - Let's celebrate the 10th anniversary of Rainbow Rocks with an art event! Here
Interested in advertising on Derpibooru? Click here for information!
Furry Body Pillows - Preset and Custom Designs

Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!

Description

I can’t read most of the Japanese but the bottom right text includes the term “small horse”.
 
Alternate source: http://farionelle.deviantart.com/art/Shikieiki-Yamaxanaderp-323059469 (though slightly lower res than the pixiv version)

Comments

Syntax quick reference: **bold** *italic* ||hide text|| `code` __underline__ ~~strike~~ ^sup^ %sub%

Detailed syntax guide

Background Pony #0BA0
The heavens know,  
[as] the earth knows,  
[as] I know,  
[as] the ponies know.
vonPeterhof
The End wasn't The End - Found a new home after the great exodus of 2012

@Background Pony  
With regard to Japanese, sometimes it applies, sometimes it doesn’t. While it was heavily influenced by Chinese at one time, the two languages are linguistically unrelated, so Japanese has plenty of distinct vocabulary, as well as a much larger number of loanwords from other languages. In fact, in modern Japanese the word for “pony” that is more likely to be used is ポニー (ponii) rather than 小馬 (kouma). It’s just that the picture is parodying an image from Touhou, whose creator ZUN seems to be a huge fan of Chinese-style words and phrases.
Background Pony #00D8
Whoops, by ‘both languages’ I was referring to Chinese and Japanese. They seem to share a bit of similarities in writing, but Japanese appears a bit different to be fully understood to a Chinese reader.
Background Pony #00D8
Haha, the term ‘small horse’. Not that I am fluent in either languages, but Chinese seems to be a horrible language to literally translate into English. ‘Small horse’ means ‘pony’. ‘Dragon shrimp’ means ‘lobster’. ‘Yellow sprout white’ apparently refers to napa cabbage. There is plenty of weirdo stuff I do not know about but hopefully this interesting tidbit shows how languages can be kinda bad with direct literal trandlations like that. Probably also applies to japanese judging from their use of ‘small horse’ but I would not know.
Background Pony #9B49
Derpy as Shiki? I can dig it.
 
Seems like she’d make a better Komachi though