A character has their erected penis turned 90 degrees from its natural chest-ward direction, usually held there by thighs, or some obstacle.
“90 penis” (“90-degree penis”) = An erected penis perpendicular to its owner’s belly.A character has their erected penis declined half-way towards the opposite of its natural chest-ward direction, usually held there by their thighs, gravity (?), or some obstacle.
A character has their erected penis turned 180 degrees from its natural chest-ward direction, usually while laying on belly, or the penis being pulled with a rope, etc.
“180 penis” (“180-degree penis”) = An erected penis facing opposite to its owner’s head end.A character has their erected penis facing opposite to its natural chest-ward direction, usually while laying on belly, or the penis being pulled with a rope or other external force.
penis
, vulva
, anatomically correct
, and anus
for examples)nudity
, which has the full list of implications. bottomless
and topless
both imply clothes
, partial nudity
, and should be applied where necessary.If I get it right, in English bent means “temporarily not straight”, and curved “naturally not straight”.
“more often” is not enough for implication, only “always” is
where did you lean English?
Please, it’s great that you are trying to help
and its concepts collide with mine
if you tag what you see in an image, and not what is not there, and implied tags jump in automatically when you add an implying tag, that logically means that you add implications to what is always implied only
if you tag what you see in an image, and not what is not there,
and implied tags jump in automatically when you add an implying tag,
that logically means that you add implications to what is always implied only.
To me, “more often” is not enough for implication, only “always” is
My humble request thread about documenting tag relations is still on its way
As the “nudity” tag is undocumented, I look for the word’s dictionary definition: “the state of not wearing any clothes”.
I’m sorry that’s the case.
consider that you are in opposition to the community consensus
how we tag
If a tag is only implied, we do not imply it.
We are using one word in multiple ways, and it is important to remember the context of the use of the word.
On this site, you are never going to get the perfect situation
My humble request thread
This is not a dictionary site.
if you are reaching for a translation dictionary to find out what a word means, you are probably going to be confused
Since the person who created that thread did so anonymously
What tag-implication looks like to me from my experience on the site: people see appledash, tag it “appledash”, give no buck about tag-implications that have just jumped in that very instant, and move on. Or they tag “implied appledash” as “appledash” and move on. Or don’t tag.
That’s why I’d like to see more tags described, because not all users are native Englings, and even native Englings sometimes misuse tags in all their innocence (I might’ve arbitrarily extended the scope of words which context you advise to keep in mind).
That’s why I’d like to see more tags described
This is not a dictionary site.Please document tags. Mistagging arises from, among other things, various people understanding words in a different way.
@Brokedownandmadeone
So, you tag an image, implied tags jump in, and you see one implication is not applicable to the image; you remove it and it’s simply gone?
What ‘bout nudity and partial nudity? How’d you explain these?
shirt
tag. It auto-implies clothes
. Remove clothes
tag, and any further tag additions won’t re-add the clothes
tag. (I think if you add something else that would imply it, it’ll re-add it though)わかります。 大丈夫でしょ。
adding a description to a tag conveys an “official definition” to the tag
I challenge you: Define “Vore”.
I don’t see any community consensus
Help fund the $15 daily operational cost of Derpibooru - support us financially!